Bir doğunun başka bir doğuya bakması ne anlama gelir? Romantikleştirilenler romantikleştirebilir mi? Çarlık hizmetindeki Polonyalılardan presbiteryen İranlılara, bu performatif sunum Rus İmparatorluğu ile SSCB’nin ilk yıllarındaki Slav oryantalizmine odaklanacak.
Slav oryantalizmi, Edward Said’in kabul görmüş oryantalizm bilgeliğinin öncüsü olmamakla birlikte, ona karşıt kritik bir önerme geliştirir. Çarlıktan Bolşevizme köklü geçişe rağmen, Doğu’daki Doğu incelemeleri, 60 yıl kadar önce daha adı bile konmamış kapsamlı bir postkolonyal eleştiri sunar; bu da, kimlik politikaları ve iktidarın hizmetindeki bilgi kavramlarını komplike hâle getirir.
Payam Sharifi (Slavs and Tatars) I Utter Other sunumu 10 Ekim Cuma günü 18:30’da SALT Beyoğlu, Açık Sinema’da gerçekleştiriecektir.
I Utter Other 18-19 Ekim’de Tarlabaşı’ndaki Adam Mickiewicz Müzesi’nde gerçekleştirilecek olan Migrating University of Adam Mickiewicz projesinin paralel programıdır. Sunum dili İngilizce’dir.
Slavs and Tatars’ın performatif sunumu The Tranny Tease, fonetik, semantik ve teolojik kaymaların merceğinden, kimlik politikaları, kolonyalizm ve inanç gibi kavramların araştırılmasına ve bunlara karşı direnişe eşit bir strateji olarak transliterasyon (harf çevirisi) potansiyellerini inceler. Sanatçıların süregelen projelerinden biri olan bu performatif sunum, Sovyetler Birliği’ndeki Türk dilleri kadar Anadolu ve Sincan Uygur Özerk Bölgesi/Uyguristan olarak bilinen Türk dünyasının Doğu ve Batı sınırlarına odaklanır. Lenin’e göre Doğu’daki devrim, SSCB’deki tüm Müslümanların kullandığı alfabelerin Latin alfabesine dönüştürülmesiyle başlayacaktır.
Performatif Sunum: Payam Sharifi (Slavs and Tatars) The Tranny Tease 11 Ekim, 17.00’de SALT Ulus, Ankara’da gerçekleştirilecektir. 50 dakika sürecek olan sunumun dili İngilizce’dir.